6 juillet 2018 / Mariage
Dana & David : Mariage chic au Château de Champlatreux
Dana & David : Mariage chic au Château de Champlatreux
Mariage chic au Château de Champlâtreux
Mariage chic au Château de Champlâtreux
Allez, avouez le, vous avez déjà rêvé d’un mariage de princesse dans un Château français ?
Dana & David vivent aux Etats-Unis. Dana est américaine, David est originaire de l’Oise. Et ils ont voulu un mariage comme dans les films.
Pour réaliser leur rêve, ils ont choisi le Château de Champlâtreux, connu notamment pour avoir servi de décor à la série « Versailles ». Le décor est planté.
Une autre histoire coup de coeur, mais cette fois ce ne sont pas les mariés qui nous ont trouvé, mais la maman de David, qui a réalisé un travail digne des meilleurs wedding planner et décorateurs !
La réussite d’un mariage tient en plusieurs choses, et ce sont tous ces petits détails qui peuvent paraître insignifiants qui vont faire toute la différence. Et chaque détail a été murement réfléchis par notre organisatrice de choc !
On est quand même d’accord qu’aller travailler à Chantilly est plutôt agréable ? Ca tombe bien, c’est là bas, à la très chic Auberge du Jeu de Paume que le rendez-vous était donné pour les préparatifs de la mariée, accompagnée de ses nombreux témoins venus tout droit des Etats-Unis, ambiance assurée !
////
English Version
Come on, admit it, have you ever dreamed of a princess wedding in a French Castle?
Dana & David live in the United States. Dana is American, David is from France. And they wanted a wedding like in movies.
To achieve their dream, they chose the Château de Champlâtreux, known for having served as a backdrop for the « Versailles » series. The stage is set.
Another favorite story, but this time it was not the bride and groom who found us, but the mother of David, who did a job worthy of the best wedding planner and decorators!
The success of a wedding comes in many things, and it is all these little details that may seem insignificant that will make all the difference. And every detail has been carefully considered by our shock organizer!
We still agree that going to work in Chantilly is rather pleasant? Good, it’s down there, at the very chic Auberge du Jeu de Paume that the appointment was given for the preparations of the bride, accompanied by his many witnesses that came straight from the United States, atmosphere guaranteed !
Nous sommes ensuite allés au Château de Champlâtreux pour un moment auquel on assiste de plus en plus rarement et qui est pourtant super sympa et chargé en émotions : le first look.
////
Then, we went to the Château de Champlâtreux for a moment that we are witnessing more and more rarely and which is nevertheless super nice and loaded with emotions: the first look.
Un petit conseil chers futurs mariés : si vous hésitez dans le choix de vos témoins, prenez les tous ! Ainsi vous ne froisserez personne, et vos préparatifs n’en seront que plus festifs et animés !
A little advice dear future bride and groom: if you hesitate in the choice of your witnesses, take them all! So you will not hurt anyone, and your preparations will be more festive and animated!
Juste un petit mot sur notre duo : l’avantage de travailler à deux est qu’on peut se scinder afin de couvrir l’intégralité de vos préparatifs quand ceux-ci n’ont pas lieu au même endroit. Il serait quand même dommage de ne pas pouvoir vivre ces moments en image après le mariage !
Cette année, on a eu plus de cérémonie laïque que religieuse. Ce qui nous convient très bien. Mais cette cérémonie était vraiment magnifique ! Il y avait ce côté cool amené par les américains, que l’on ne peut pas vraiment expliqué. Ca se vit.
Direction donc l’Eglise Sainte-Geneviève de Gouvieux. Baignée de lumière et spacieuse. Un régal photographique !
////
Just a word about our duo: the advantage of working with two photographers is that we can split to cover all your preparations when they do not take place in the same place. It would be a shame not to be able to live these moments in image after the wedding!
This year, we had more secular than religious ceremony. Which suits us very well. But this ceremony was really beautiful! There was this cool side brought by the Americans, that we can not really explain. You have to live it.
Direction therefore the Church Sainte-Geneviève de Gouvieux. Bathed in light and spacious. A photographic treat!
Retour au Château de Champlâtreux pour la suite et fin des festivités. Là encore, comme souvent dans nos articles, on a eu du mal à nous limiter dans les photos que nous partageons tant il y en avait. Entre l’arrivée des mariés sous un lâcher de ballons, la chanteuse lyrique ouvrant le cocktail, les photos de groupe de stars américaines, la séance couple dans le Château, nous ne savions plus où donner de l’objectif !
////
Back to the Château de Champlâtreux for the rest of the festivities. Again, as often in our articles, it was difficult to limit ourselves in the photos that we share so much there were. Between the arrival of the bride and groom under a release of balloons, the opera singer opening the cocktail, the photos of American celebrity group, the couple session in the Castle, we did not know where to give the goal!
Mariage chic au Château de Champlâtreux